|
(FR) Je suis avant tout intéressé par le
travail de photographe, par la mise en scène de mes fantasmes.
L'essentiel des images de ce site sont donc de moi. Pour celles qui me
représentent, j'ai utilisé le timer ou une commande à distance
infrarouge. Pour les photos faites avec d'autres personnes, les
participants ont généralement contribué à tour de rôle pour la prise des
photos.
Je remercie celles et ceux qui contribuent par leur présence et leur
intérêt à faire des photos dans la bonne humeur. L'objectif ultime étant
de trouver un bon compromis entre réalisme, fun et qualité
technique.
(DE) Grundsätzlich bin ich vor allem
daran interessiert als Fotograf zu arbeiten. Es geht dabei primär um das
Ausleben meiner Fantasien. Die meisten Bilder dieser Internetseite sind
daher von mir. Bilder auf denen ich selbst zu sehen bin, wurden mit dem
Timer oder einer Infrarotbedienung gemacht. Bei Bildern die zusammen mit
Anderen entstanden sind, vermischen sich die Rollen von Fotograf und
Modell: alle tragen zu den Aufnahmen bei.
Dank an alle, die hier mitgemacht haben. Das oberste Ziel liegt darin,
Bilder zu machen, welche einen guten Kompromiss zwischen Realismus,
Spassfaktor und Qualität bieten.
(EN) I see myself primarily as a
photographer and my main interest is to bring out my fantasies. Most of
the pics on this website are by me. If I am also the model, the pics
have been taken using the timer or an infrared control.
Concerning the series made together with other rubber geeks: everybody
contributed in front and behind the camera. Thanks to all those who
participated in these sessions. These pics are meant to be a compromise
between reality, fetish fun and only a slight artistic touch.
by Rubycon
|